Послы 10 стран почтили память Шевченко стихами, российского не пригласили
Фото: пресс-служба Послы разных стран почтили в Киеве Тараса Шевченко
Российского посла не пригласили, так как на русском языке поэзии Шевченко много, акцент был сделан на другие языки.
Послы десяти стран почтили память Тараса Шевченко чтением его стихов на родном языке. Торжество прошло сегодня в Национальном музее Тараса Шевченко в рамках церемонии "Нас объединяет Шевченково слово", посвященной 200-летию со дня рождения Великого Кобзаря.
Приглашенные послы и представители дипломатического корпуса, лично читали переведенные стихи украинского поэта на своих родных языках: Посол Палестины, Малайзии, Польши, Португалии, Молдовы, Румынии, Сербии, Узбекистана, Туркменистана и Болгарии. Российский посол Михаил Зурабов не вошел в список приглашенных.
"На русском языке поэзии Шевченко очень много. Мы решили сделать акцент на другие языки, на которой ранее поэзия великого поєта в Украине не звучала. Например, на арабском стих "Реве та стогне Дніпр широкий" сегодня звучал впервые, а Посол Малайзии лично перевел на малайский "Якби ви знали, паничі", - пояснила Влада Литовченко, организатор культурно-художественной церемонии.
Организаторами мероприятия выступили: Национальный музей Тараса Шевченко, Фонд поддержки молодежного и олимпийского плавания (Инна Силантьева), Международный Фонд культурного сотрудничества (Влада Литовченко), Международный этнокультурный проект Folk Ukraine (Игорь Добруцкий).
Как сообщал Корреспондент.net, президент Украины Петр Порошенко, провел церемонию вручения Шевченковских премий в музее им.Т.Шевченко в понедельник в Киеве.Во время мероприятия он вручил Шевченковскую премию четырем украинцам за весомый вклад в развитие культуры и искусства.