Вестники русского мира
Русскоязычные СМИ помогут избежать изоляции России за рубежом
Дмитрий Медведев во время осмотра выставки в рамках XVII Всемирного конгресса русской прессы в ЦМТ в Москве
В условиях сложной международной обстановки и непрекращающихся попыток пересмотреть историю роль русскоязычных СМИ за рубежом возрастает, отметили участники прошедшего в Москве XVII Всемирного конгресса русской прессы. Зарубежные СМИ на русском языке и есть часть той «мягкой силы», которая поможет не допустить изоляции России и помешает формированию из нашей страны образа врага.
В среду, 10 июня, в Москве открылся 17-й по счету Всемирный конгресс русской прессы, на который прибыли руководители более чем 500 русскоязычных СМИ из 63 стран. По разным оценкам, всего в мире действует порядка 3,5 тысяч русскоязычных средств массовой информации.
Прошлый конгресс прошел в Шанхае, а нынешний решено было провести в российской столице, приурочив его к 70-летию Победы.
У русских средств массовой информации за рубежом важная миссия, заметил собравшимся президент Всемирной ассоциации русской прессы (ВАРП) Виталий Игнатенко: «не только сохранить русский язык, но также быть проводником русской культуры, русского духа», помочь соотечественникам, проживающим за рубежом, сохранить свою идентичность.
Документ дня: «Мы не будем требовать от прессы единомыслия»
Глава администрации президента России Сергей Иванов о роли русскоязычных СМИ за рубежом
Конгресс привлек внимание высоких государственных чиновников — с его трибуны выступили руководитель администрации президента Сергей Иванов, премьер-министр Дмитрий Медведев, спикер Госдумы Сергей Нарышкин, мэр Москвы Сергей Собянин, заместитель председателя Совета Федерации Ильяс Умаханов, представители различных министерств и ведомств. Все они отметили особую важность русскоязычных СМИ на фоне сложной международной ситуации.
«Из-за новых вооруженных конфликтов и возникшего кризиса доверия в Европе серьезно возрастает роль русскоязычных СМИ за рубежом, — подчеркнул Сергей Нарышкин, участвующий в работе конгресса уже в пятый раз. — Нужно максимально использовать именно "мягкую силу", чтобы ломать стереотипы холодной войны и русофобские настроения, идущие от незнания реалий».
Способность добиваться желаемого на основе добровольного участия, а не принуждения — это и есть «мягкая сила». «Зачастую талантливая книга, музыка, живопись лучше и правдивее расскажут о нашей стране, чем тысячи речей дипломатов и политиков», — отметил Нарышкин, добавив, что русскоязычные СМИ наравне с русскими центрами, виртуальными музеями и интернет-порталами становятся органичной частью системы по продвижению языковой и культурной политики нашего государства за рубежом.
«Мы вытолкнули Украину из Русского мира»
Политологи из СВОП о том, как изменилась внешняя политика России после присоединения Крыма
Государственные деятели весьма обеспокоены проблемой превращения журналистики в пропаганду. «Журналистика оказалась на самой передовой недобросовестной пропаганды и информационных войн с применением грязных технологий», — возмущался Сергей Нарышкин.
По наблюдениям Сергея Иванова, пропаганда все чаще подменяет качественные аналитические материалы. А это, по его словам, приводит к тому, что людям все труднее разобраться в сути происходящего. О том же говорил премьер-министр Дмитрий Медведев, посетивший конгресс 11 июня. «На информационном фронте журналистика не в чести», — посетовал он.
В ряде стран русский язык и русская культура — повод для агрессии. Особенно непросто русскоязычным СМИ в странах Балтии, Польше, где продолжают усиливаться антироссийские настроения.
Но не только там. Главный редактор газеты «Кишиневские новости» Сергей Дробот, выступая перед коллегами, заявил, что «дни русской прессы в Молдавии сочтены», в чем виновата действующая власть. По словам Дробота, после того как в 2009 году к власти в Молдавии пришла коалиция проевропейских партий, давление на русскоязычную прессу усилилось. В качестве примера редактор привел Кодекс телерадиовещания, принятый в стране в 2006 году, значительно сокративший долю передач на русском языке. Кроме того, недавно в Молдавии был обнародован законопроект двух правящих партий по изменению Кодекса телерадиовещания, направленный «на борьбу с российской пропагандой».
Русские уйдут!
Противостояние России и Запада вымывает русскую политику из Прибалтики
Директор киргизского национального информагентства «Кабар» Кубанычбек Таабалдиев объяснил «Ленте.ру», что в Киргизии сейчас происходит перевод документооборота всех государственных органов на национальный язык, и этот процесс неизбежно сказывается на СМИ. По словам Таабалдиева, русскоязычными читатели в Киргизии — это половина населения страны. «Носителей русского языка у нас не менее полумиллиона человек», — отметил он.
По словам издателя и главного редактора газеты «”Комсомольская правда” в Северной Европе» Игоря Тетерина, его издание существует без рекламы — не жалуют иностранные рекламодатели русскоязычные СМИ. Эту проблему упоминал и другие издатели, участвовавшие в конгрессе.
Системной поддержки русской прессы за рубежом со стороны государства пока не существует, но первые шаги в этом направлении делаются. В конце 2014 года при ВАРП был создан Фонд сотрудничества с русскоязычной зарубежной прессой, председателем попечительского совета которого стал Сергей Нарышкин. «Фонд находится в стадии формирования, он как раз и должен стать институтом, который бы системно работал с русской прессой», — заявил «Ленте.ру» заместитель генерального директора ТАСС и руководитель Всемирного конгресса русской прессы Александр Клейн. В настоящее время основным грантораспределителем является фонд поддержки русскоязычных общественных организаций за рубежом «Русский мир», созданный в 2007 году в соответствии с указом президента.
Дина Ушакова
Источник Вестники русского мира