воскресенье, 09 ноября 2025

Переводчики комиксов предложили заменить "непатриотичные" звукоподрожания "бэнг" и "бэмс" на "галдырдымс" и "дубердымс"

Переводчики Центра комиксов и визуальной культуры написали письмо в Институт русского языка имени Виноградова с предложением создать русский словарь идеофонов (звукоподрожаний). Как утверждают авторы обращения, во время работы они регулярно сталкиваются с проблемой перевода таких слов и чаще всего английские буквы просто заменяются на кириллицу из-за чего появляются "непатриотичные" "бэнг" или "бэмс".

"Как известно, в комиксах можно встретить огромное количество звукоподражаний. Как передать звонок телефона, скрип двери, открывающуюся банку с колой, хруст пластиковой обертки от мороженного, звук, с которым ноги мотоциклиста боронят землю? Чаще всего переводчики попросту заменяют английские буквы на кириллицу, в результате чего возникают эти непатриотичные "бэнг", "крэш", "бэмс", "вау", - цитируют "Известия" письмо переводчиков.

Авторы обращения завили, что разработали собственный список возможных идеофонов. Так, звук почесывания предлагается заменить лезгинским словом "чорх", а звук втягивания горячей жидкости - армянским "сссурч", пишет издание. Вместо "вау" переводчики собираются использовать абазинское "уаа", лезгинское "йо" или махачкалинское "вабабай". Звук глотания воды, по их мнению, можно передать с помощью лезгинского "хурт".

Для обозначения звука падения они предлагают использовать возможности марийского языка. "Галдырдымс" - если упало что-то большое, "дубердымс" - если упало что-то средних размеров, "цингелдымс" - если упало что-то маленькое или стеклянное", пишет издание.

"Использовать их было бы более правильным и патриотичным, чем калькирование с английского", - заявила газете один из авторов инициативы, переводчик с финского Анна Воронкова.

В то же время опрошенные "Известиями" эксперты обратили внимание, что в комиксах уже используются русские идеофоны, например, "вжух" или "бабах".

Читайте также

«Ни один человек не может использовать все возможности Москвы!»

Урбанист Святослав Мурунов рассказал «Ленте.ру» о брендировании и городских сообществах столицыВДНХМосковские власти продолжают подбирать для города подходящий бренд, определиться с ним чиновники долж

Маршрутное такси упало в кювет на трассе «Дон»

В Подмосковье маршрутное такси упало в кювет на федеральной трассе «Дон». Восемь человек получили травмы. Об этом сообщило в субботу, 22 августа, агентство «Интерфакс» со ссылкой на ГУ МВД России по М

Переводчик Google может принести огромные деньги, если добавить в него рекламу

У компании Google есть невероятно популярные продукты, которые стабильно приносят ей доход с рекламы. Среди таких продуктов можно выделить поиск Google, YouTube, Google Docs и Gmail. Есть еще одни оче

Украинским школьникам увеличили количество уроков английского языка – Минобразования

Больше английского. Фото: ideas4el.ruМинистерство образования и науки Украины увеличило количество часов на изучение иностранного языка в школах. Соответствующее сообщение опубликовано на сайте ведомс